注:英国网站 Sickipedia可以译为“没品笑话百科”。其风格百无禁忌,有冷有热,有健康有恶心,有重口味有老少皆宜,有个人经历有文字游戏,不过最受欢迎的还是各种种族/疾病/状况歧视与各种冷漠、无同情心、人性缺失的恶毒笑话们。相关新浪微博点此。
照旧有新有旧。部分笑话有修改。
本周,英格兰队与波兰队进行了一场世界杯预选赛的较量,该场比赛最初因为突降暴雨而推迟。
此外,奥地利人菲力克斯·鲍姆加特纳3.9万米高空的跳伞也带来了一些相关段子。
点署名栏可以link到原笑话
☆ 有一哥们儿是盲人,特穷,于是买了只导盲猫。
每天早上他有一半时间都躺在停着的车的车底呢……
——gazzytee
☆ 妻子跟我说,她的40岁生日就别大做文章了,咋咋呼呼的何必呢。
于是我就没啊。
结果她特么就开始闹了……
——poltroon
☆ 今天我上公交车时,一个女人惊恐地尖叫起来:“天呐!你JB露出来了!!”
“我就知道,谢谢您,”我说着把JB放回去,“我前女友昨晚非在Facebook上说我的JB小到根本没人能看见。”
——ComedownWilly
☆ 新女友和我提到,柏林墙倒塌的时候,她就在场。
我说:“我倒是不觉得奇怪,你停车什么样我特么可是见过!”
——stash
☆ 显然,他们之所以不能闭上球场顶部放暖气,是因为这会让场上场下的众多波兰人带来不好的回忆。
——duchy dazzler
☆ 知道么,苹果开始到处告死人了,因为死这事儿是乔布斯最先干的。
——kevinsix
☆ 12岁时,我对我爸说:“我不想当独生子嘛,我还想要个弟弟!”
我爹回答:“对不起啦,现在你妈你爸已经不想再要孩子了呢。”
“可是可是,就不能领养一个么?”
“不行。——我们领养过一次,到现在还在后悔。”
——I *** on the bed when im bored
☆ 今早我给老板打电话:“对不起,今天我不能来上班了。”
“为什么?”
“我老婆在床上吐了,就没给我熨上班的制服。”
“这算什么借口!”老板怒吼。
“我也知道啊!可她就是不肯。”
——mg1
☆ 我看到九个黑袍死神在街上有说有笑地走过去了。
这要不是去万圣节party,就是谁家的猫真要死了……
——TheRizzler
☆ 可怜的奶奶在上周六晚看电视时突发心脏病过世了,而且也不知道怎么会发病的:她身体一直都非常健康,这让我们全家上下十分悲伤。
不过这个周末也并不全是愁云惨淡的,赶来抢救她的急救人员后来上了报纸,说是他竟然就在当天晚上中了全国彩票大奖,哼,真是狗屎运。
——WTD
☆ 对我来说,好女人的标准和我自己放的屁一样:
不能作声,以免在公共场合让我尴尬。
——nick78
☆ “哔哔哔的什么声音?”老婆问我。
“哦,我安全带的警报。”
“天呢,这么烦人的声音,你怎么就能当没听到呢??”
“啊?什么?”
——larrakin
//熟能生巧
☆ 爱管闲事的邻居凑过来问我:“嘿,你去阿姆斯特丹玩儿,怎么样了?”
“还行吧。抽了N多大麻、遇上一个漂亮姑娘,身材又好、头脑又聪明、性格也无可挑剔。——事实上,她有一点甚至让我想起了你太太。”
他哈哈笑道:“哦?是哪一点呢?”
“收钱才上床这点。”
——stash
☆ 据报道,菲力克斯·鲍姆加特纳找到了1990年世界杯克里斯·瓦德尔的那枚点球。
——cfre
//1990年瓦德尔踢飞了对德国的点球,使英格兰输掉点球大战,从此开始了大英格兰逢点必输的光辉历史
☆ 下班回家,妻子说的第一句话就是:“你昨晚竟然管我叫鲸鱼……你真的伤到我了!”
“哎真的很抱歉亲爱的,”我回答,“你看,我今天不还特意给你买了条新裙子,让你知道我那句话不是有意的么!”
“哼,这样,好吧,接受你道歉了。什么颜色的裙子呀?”
“灰色的,”我说,“哎,搭把手帮我一起搬进屋里来行不?”
——TheRizzler
☆ 今天《每日邮报》上的一篇报道说,在任何时候,大多数人手上都沾有足以被检测出的粪便。
我心想这是什么狗屁。
然后我才意识到:着啊,我手上不正拿着份《每日邮报》么?
——8 ace
☆ 研究指出,有五分之四的男人都想要更大的JB。
我就不是咯!因为就算是小的,进去的时候也很痛啊。
——ArrogantBastard
☆ 向警方抱怨你在网络上读到的东西,那和告色情电话热线是性骚扰有什么区别?
——TKSnatch
//“你要是不想看垃圾,上网干什么?”
☆ 相亲完的回家路上,对方说还是不要发展下去了,因为她觉得我有点“不够男人”。
“好吧……不过总之还是谢谢你陪我走回家哦。”我说着关上了房门。
——sick.***er
☆ 谋杀与谋杀未遂的区别在于?
实力。
——FezFruit
☆ 我是个说单口相声的,最近新写了个关于黑人的段子,我决定先说给我女友听试试效果,结果她告诉我不能用,因为这个段子有种族歧视、会强化人们对黑人的偏见,如果到时候观众里有黑人的话我肯定会被捅刀子。
——RazzaFS
//——你知道有哪种人不用黑吗?黑人。
☆ “我有一个好消息和一个坏消息。”医生对我说。
“那……我还是先听坏消息吧。”
“你癌症晚期。”
“……那好消息呢?”
“好消息是给另一个病人的。”
——Cyanide and Happiness漫画(找了下没找到,可能经过修改)
☆ 终于让老婆和我爆菊了,结果需要的只不过在她的饮料里下药而已!
当然了,等她醒来之后她会想要质问我的吧,尤其是因为她腰间还拴着根假JB……
——ArrogantBastard
☆ 在夜店和一个姑娘一起她正咬着我耳朵呢,我跟她说我要先去下洗手间。
“嘻嘻,尿尿时要我帮你拿着JB不?”
“还是不用了,这东西我还是自己带着好……”
——ComedownWilly
☆ 妻子刚被诊断出得了癌症,为了让她散散心,我就带她去购物。
这臭婆娘竟然不领情,我挑了好多墓碑给她看她就没一个喜欢的!
——Reject Dog
☆ 有次给老婆指交,她对我说:“再多放根手指进来。”
“可我总共就十指啊。”
——Greeno
//难怪叫六指情魔
☆ 女友告诉我她怀孕了,我当即提出要陪她一起出去玩一天好好庆祝一下。
刚溜完冰,等下去“摇摇欲坠老楼梯”主题博物馆……
——oor wullie
☆ 今天我在伦敦佩卡姆区时,看到有人从一栋楼走钢丝到另一栋楼上。
这也有道理——要在这儿走动,也就这样最安全了。
——I *** on the bed when im bored
//佩卡姆是伦敦治安较差的地区
☆ “别忘了星期六有我妈开的大型晚会哦?”妻子说。
“啊,那也只能遗憾了,老板可不放我假啊。”
“可你是个体户,自己当老板的啊!”
“就是啊!我也太抠门太不通情理啦!”
——kamsy123
☆ 自由坠落4分半钟?哎呀哎呀,看来菲力克斯·鲍姆加特纳错过了史上最刺激的撸管机会呢……
——Chewitt
☆ 有个“驴”的外号,果然能保证让姑娘们甘心跟我回家。
不过她们一般看到我在回家途中突然跑到路边去拉屎后就失去兴趣了。
——zobbertron
//小修改,原文是马,所谓“马大马大大呢”
☆ 于是我发现……电梯里面那个有着安全帽图示的按钮……
原来按了不会有免费的安全帽给你啊………………
——Sinister9
☆ 警方由于把一位盲人的白色拐杖当成了武士刀而电击了他。
小心了啊坐轮椅的诸位们——或者,用警方的话,那些“装甲人员输送车”内的人员。
——nick78
☆ “那么,亚当斯先生,”就业中心的女士问我,“您担任全职工作都快20年了,我可以问一下是什么原因让您如此突兀地辞职了呢?”
“好吧,”我说,“我注册了个推特账号,不到一星期我就发现自己的整个职业生涯全都白费了,于是我就辞了。”
“那您是做什么的呢?”
“英语教师。”
——poltroon
☆ 我初夜是15岁。
我弟初夜则是12岁。
不过他不是自愿的,我比他强壮嘛。
——mg1
☆ 结了婚的一个优点就是想什么时候○○××就能什么时候○○××。
只要你是有逼的那个。
——nick78
☆ “哎,圣诞节你想不想要那个就是用来测试你血压的东西啊?”
“你要是又想让你妈过来吃饭就给我滚远点吧!”
——cobb(英语中“test”同时也有“考验”的意思)
☆ 昨晚和我弟一起玩FIFA。
眼看他要赢了,我最输不起了,当即就出手把机器给关了。
“你个混蛋……”他说着,重新打开血液透析机的开关。
——Biscuit777
☆ 我家的猫Tizzy嫉妒心很重,每次我○○××时它就会咬我的女友。
还好我有专门补洞的工具嗯。
——stallion sd
不、不是这样的!你听我解释喵!!
☆ 观众朋友们大家好,在华沙奥林匹克足球场为您播报今晚波兰对英格兰的赛事。
不知在现场的球迷中,哪一批能够开心地回到英国呢?让我们拭目以待。
——dazthejokester
//波兰移民梗
☆ 昨晚给妻子发短信:“嗨亲爱的我和哥几个在酒吧,请尽力帮我把我的脏衣服都洗了然后准备我最喜欢的晚餐等我回来谢谢。”
然后又发了条:“哦对了宝贝忘了跟你说,我月底要涨工资了到时帮你买新车哦。”
她回复:“天呐真的?”
“假的,我就想确认你有收到第一条。”
——shk
☆ 菲力克斯·鲍姆加特纳的自由坠落打破了世界纪录——力压流浪者队从苏超叭唧一下到苏格兰第四级联赛的直线坠落。
——iamanarchy
本期语言类对照与注释:
☆ A woman with a clipboard approached me today.
今天,一个拿着笔记板的女人上前问我:
She said, "We are conducting a television survey, how would you describe your viewing style?"
“您好,我们在做一个关于电视的调查。请问您会怎么形容自己的收看方式呢?”
I said, "Pakistani style."
“巴基斯坦式。”
"Excuse me?" she said. "What does that mean exactly?"
“对不起,那具体是什么意思呢?”
"Never seen a soap in my life."
“一辈子没见过肥皂(剧)。”
——kawasakistan
☆ I had an idea for a movie plot where a retired CIA agent searches
for his kidnapped daughter in Paris, but it turns out that idea was
taken.
我有个电影剧情的点子,是个退休的CIA特工在巴黎搜救他被绑架的女儿,不过结果发现这点子已经被用了。 (同时片名就是Taken,因此成为双关)
I had another idea for one where the same agent is kidnapped with his
wife in Istanbul, but it turns out that one was taken two.
我又想出了个新点子,是这名特工和他妻子在伊斯坦布尔被绑架了。结果发现这点子原来也被用了。(同上句,“也被用了”双关“Taken 2”)
——mattomic
☆ Americans: Iran and Iraq are countries, not Apple products, so say their names properly.
美国人民们:伊朗和伊拉克是国家,不是苹果产品,请发对音好么。(美式英语有时将伊朗和伊拉克读成“艾-ran”和“艾-raq”)
——arataon
最后GIF:哼,什么烂货,上当!
(请搜索关键词Harley's Joker / Anthony Misiano)
转载自煎蛋,原帖地址:http://jandan.net/2012/10/21/sickipedia-95.html
照旧有新有旧。部分笑话有修改。
本周,英格兰队与波兰队进行了一场世界杯预选赛的较量,该场比赛最初因为突降暴雨而推迟。
此外,奥地利人菲力克斯·鲍姆加特纳3.9万米高空的跳伞也带来了一些相关段子。
点署名栏可以link到原笑话
☆ 有一哥们儿是盲人,特穷,于是买了只导盲猫。
每天早上他有一半时间都躺在停着的车的车底呢……
——gazzytee
☆ 妻子跟我说,她的40岁生日就别大做文章了,咋咋呼呼的何必呢。
于是我就没啊。
结果她特么就开始闹了……
——poltroon
☆ 今天我上公交车时,一个女人惊恐地尖叫起来:“天呐!你JB露出来了!!”
“我就知道,谢谢您,”我说着把JB放回去,“我前女友昨晚非在Facebook上说我的JB小到根本没人能看见。”
——ComedownWilly
☆ 新女友和我提到,柏林墙倒塌的时候,她就在场。
我说:“我倒是不觉得奇怪,你停车什么样我特么可是见过!”
——stash
☆ 显然,他们之所以不能闭上球场顶部放暖气,是因为这会让场上场下的众多波兰人带来不好的回忆。
——duchy dazzler
☆ 知道么,苹果开始到处告死人了,因为死这事儿是乔布斯最先干的。
——kevinsix
☆ 12岁时,我对我爸说:“我不想当独生子嘛,我还想要个弟弟!”
我爹回答:“对不起啦,现在你妈你爸已经不想再要孩子了呢。”
“可是可是,就不能领养一个么?”
“不行。——我们领养过一次,到现在还在后悔。”
——I *** on the bed when im bored
☆ 今早我给老板打电话:“对不起,今天我不能来上班了。”
“为什么?”
“我老婆在床上吐了,就没给我熨上班的制服。”
“这算什么借口!”老板怒吼。
“我也知道啊!可她就是不肯。”
——mg1
☆ 我看到九个黑袍死神在街上有说有笑地走过去了。
这要不是去万圣节party,就是谁家的猫真要死了……
——TheRizzler
☆ 可怜的奶奶在上周六晚看电视时突发心脏病过世了,而且也不知道怎么会发病的:她身体一直都非常健康,这让我们全家上下十分悲伤。
不过这个周末也并不全是愁云惨淡的,赶来抢救她的急救人员后来上了报纸,说是他竟然就在当天晚上中了全国彩票大奖,哼,真是狗屎运。
——WTD
☆ 对我来说,好女人的标准和我自己放的屁一样:
不能作声,以免在公共场合让我尴尬。
——nick78
☆ “哔哔哔的什么声音?”老婆问我。
“哦,我安全带的警报。”
“天呢,这么烦人的声音,你怎么就能当没听到呢??”
“啊?什么?”
——larrakin
//熟能生巧
☆ 爱管闲事的邻居凑过来问我:“嘿,你去阿姆斯特丹玩儿,怎么样了?”
“还行吧。抽了N多大麻、遇上一个漂亮姑娘,身材又好、头脑又聪明、性格也无可挑剔。——事实上,她有一点甚至让我想起了你太太。”
他哈哈笑道:“哦?是哪一点呢?”
“收钱才上床这点。”
——stash
☆ 据报道,菲力克斯·鲍姆加特纳找到了1990年世界杯克里斯·瓦德尔的那枚点球。
——cfre
//1990年瓦德尔踢飞了对德国的点球,使英格兰输掉点球大战,从此开始了大英格兰逢点必输的光辉历史
☆ 下班回家,妻子说的第一句话就是:“你昨晚竟然管我叫鲸鱼……你真的伤到我了!”
“哎真的很抱歉亲爱的,”我回答,“你看,我今天不还特意给你买了条新裙子,让你知道我那句话不是有意的么!”
“哼,这样,好吧,接受你道歉了。什么颜色的裙子呀?”
“灰色的,”我说,“哎,搭把手帮我一起搬进屋里来行不?”
——TheRizzler
☆ 今天《每日邮报》上的一篇报道说,在任何时候,大多数人手上都沾有足以被检测出的粪便。
我心想这是什么狗屁。
然后我才意识到:着啊,我手上不正拿着份《每日邮报》么?
——8 ace
☆ 研究指出,有五分之四的男人都想要更大的JB。
我就不是咯!因为就算是小的,进去的时候也很痛啊。
——ArrogantBastard
☆ 向警方抱怨你在网络上读到的东西,那和告色情电话热线是性骚扰有什么区别?
——TKSnatch
//“你要是不想看垃圾,上网干什么?”
☆ 相亲完的回家路上,对方说还是不要发展下去了,因为她觉得我有点“不够男人”。
“好吧……不过总之还是谢谢你陪我走回家哦。”我说着关上了房门。
——sick.***er
☆ 谋杀与谋杀未遂的区别在于?
实力。
——FezFruit
☆ 我是个说单口相声的,最近新写了个关于黑人的段子,我决定先说给我女友听试试效果,结果她告诉我不能用,因为这个段子有种族歧视、会强化人们对黑人的偏见,如果到时候观众里有黑人的话我肯定会被捅刀子。
——RazzaFS
//——你知道有哪种人不用黑吗?黑人。
☆ “我有一个好消息和一个坏消息。”医生对我说。
“那……我还是先听坏消息吧。”
“你癌症晚期。”
“……那好消息呢?”
“好消息是给另一个病人的。”
——Cyanide and Happiness漫画(找了下没找到,可能经过修改)
☆ 终于让老婆和我爆菊了,结果需要的只不过在她的饮料里下药而已!
当然了,等她醒来之后她会想要质问我的吧,尤其是因为她腰间还拴着根假JB……
——ArrogantBastard
☆ 在夜店和一个姑娘一起她正咬着我耳朵呢,我跟她说我要先去下洗手间。
“嘻嘻,尿尿时要我帮你拿着JB不?”
“还是不用了,这东西我还是自己带着好……”
——ComedownWilly
☆ 妻子刚被诊断出得了癌症,为了让她散散心,我就带她去购物。
这臭婆娘竟然不领情,我挑了好多墓碑给她看她就没一个喜欢的!
——Reject Dog
☆ 有次给老婆指交,她对我说:“再多放根手指进来。”
“可我总共就十指啊。”
——Greeno
//难怪叫六指情魔
☆ 女友告诉我她怀孕了,我当即提出要陪她一起出去玩一天好好庆祝一下。
刚溜完冰,等下去“摇摇欲坠老楼梯”主题博物馆……
——oor wullie
☆ 今天我在伦敦佩卡姆区时,看到有人从一栋楼走钢丝到另一栋楼上。
这也有道理——要在这儿走动,也就这样最安全了。
——I *** on the bed when im bored
//佩卡姆是伦敦治安较差的地区
☆ “别忘了星期六有我妈开的大型晚会哦?”妻子说。
“啊,那也只能遗憾了,老板可不放我假啊。”
“可你是个体户,自己当老板的啊!”
“就是啊!我也太抠门太不通情理啦!”
——kamsy123
☆ 自由坠落4分半钟?哎呀哎呀,看来菲力克斯·鲍姆加特纳错过了史上最刺激的撸管机会呢……
——Chewitt
☆ 有个“驴”的外号,果然能保证让姑娘们甘心跟我回家。
不过她们一般看到我在回家途中突然跑到路边去拉屎后就失去兴趣了。
——zobbertron
//小修改,原文是马,所谓“马大马大大呢”
☆ 于是我发现……电梯里面那个有着安全帽图示的按钮……
原来按了不会有免费的安全帽给你啊………………
——Sinister9
☆ 警方由于把一位盲人的白色拐杖当成了武士刀而电击了他。
小心了啊坐轮椅的诸位们——或者,用警方的话,那些“装甲人员输送车”内的人员。
——nick78
☆ “那么,亚当斯先生,”就业中心的女士问我,“您担任全职工作都快20年了,我可以问一下是什么原因让您如此突兀地辞职了呢?”
“好吧,”我说,“我注册了个推特账号,不到一星期我就发现自己的整个职业生涯全都白费了,于是我就辞了。”
“那您是做什么的呢?”
“英语教师。”
——poltroon
☆ 我初夜是15岁。
我弟初夜则是12岁。
不过他不是自愿的,我比他强壮嘛。
——mg1
☆ 结了婚的一个优点就是想什么时候○○××就能什么时候○○××。
只要你是有逼的那个。
——nick78
☆ “哎,圣诞节你想不想要那个就是用来测试你血压的东西啊?”
“你要是又想让你妈过来吃饭就给我滚远点吧!”
——cobb(英语中“test”同时也有“考验”的意思)
☆ 昨晚和我弟一起玩FIFA。
眼看他要赢了,我最输不起了,当即就出手把机器给关了。
“你个混蛋……”他说着,重新打开血液透析机的开关。
——Biscuit777
☆ 我家的猫Tizzy嫉妒心很重,每次我○○××时它就会咬我的女友。
还好我有专门补洞的工具嗯。
——stallion sd
不、不是这样的!你听我解释喵!!
☆ 观众朋友们大家好,在华沙奥林匹克足球场为您播报今晚波兰对英格兰的赛事。
不知在现场的球迷中,哪一批能够开心地回到英国呢?让我们拭目以待。
——dazthejokester
//波兰移民梗
☆ 昨晚给妻子发短信:“嗨亲爱的我和哥几个在酒吧,请尽力帮我把我的脏衣服都洗了然后准备我最喜欢的晚餐等我回来谢谢。”
然后又发了条:“哦对了宝贝忘了跟你说,我月底要涨工资了到时帮你买新车哦。”
她回复:“天呐真的?”
“假的,我就想确认你有收到第一条。”
——shk
☆ 菲力克斯·鲍姆加特纳的自由坠落打破了世界纪录——力压流浪者队从苏超叭唧一下到苏格兰第四级联赛的直线坠落。
——iamanarchy
本期语言类对照与注释:
☆ A woman with a clipboard approached me today.
今天,一个拿着笔记板的女人上前问我:
She said, "We are conducting a television survey, how would you describe your viewing style?"
“您好,我们在做一个关于电视的调查。请问您会怎么形容自己的收看方式呢?”
I said, "Pakistani style."
“巴基斯坦式。”
"Excuse me?" she said. "What does that mean exactly?"
“对不起,那具体是什么意思呢?”
"Never seen a soap in my life."
“一辈子没见过肥皂(剧)。”
——kawasakistan
☆ I had an idea for a movie plot where a retired CIA agent searches
for his kidnapped daughter in Paris, but it turns out that idea was
taken.
我有个电影剧情的点子,是个退休的CIA特工在巴黎搜救他被绑架的女儿,不过结果发现这点子已经被用了。 (同时片名就是Taken,因此成为双关)
I had another idea for one where the same agent is kidnapped with his
wife in Istanbul, but it turns out that one was taken two.
我又想出了个新点子,是这名特工和他妻子在伊斯坦布尔被绑架了。结果发现这点子原来也被用了。(同上句,“也被用了”双关“Taken 2”)
——mattomic
☆ Americans: Iran and Iraq are countries, not Apple products, so say their names properly.
美国人民们:伊朗和伊拉克是国家,不是苹果产品,请发对音好么。(美式英语有时将伊朗和伊拉克读成“艾-ran”和“艾-raq”)
——arataon
最后GIF:哼,什么烂货,上当!
(请搜索关键词Harley's Joker / Anthony Misiano)
转载自煎蛋,原帖地址:http://jandan.net/2012/10/21/sickipedia-95.html